segunda-feira, 9 de abril de 2007

Chupa, Luigi

Retirado da Wikipedia.

Os Eventos da Páscoa Cristã na Cronologia Judaica
A Páscoa e o Pessach são eventos diferentes que não devem ser confundidos. Assumir o nome de Páscoa, que seria a tradução original de Pessach, para os eventos da Páscoa cristã, é algo razoavelmente confuso, que pode ter sido feito intencionalmente com a finalidade de substituir um grande evento da religião judaica por outro grande evento da religião católica.
O que acontece é que a morte de Cristo acontece em 14 de Nissã, dia do início de Pessach. A última ceia de Cristo teria sido um Seder de Pessach.

18 Comments:

Anonymous Anônimo said...

O Pessach e´para o judeu a lembranca da passagem pelo deserto escapando do cativeiro no egito,para uma nova vida em canaã, para os critãos a Pascoa é a passagem de Cristo para a nova vida, a vida Eterna, o que acontece é que isso ocorreu durante uma Pessach ,onde os judeus imolavam um cordeiro à DEUS,por isso que São João diz "eis o verdadeiro cordeiro de DEUS" se referindo a Cristo na cruz .Evidente que é a mesma celebração no sentido de uma nova vida.

3:18 PM  
Anonymous Anônimo said...

Tá louco, menino? Não fala assim com o meu amor! Perdeu a noção do perigo???

PS - E não venha me dizer que eu tava dormindo, pq isso não importa.

5:14 PM  
Blogger Nati said...

Não fala VOCÊ assim com o MEU amor!

PS - E não me venha dizer que eu não fui porque dessa vez EU FUI!

Hãaaaaam

5:37 PM  
Anonymous Anônimo said...

Oooooooooolha a baixaria!!! Pego vocês dois lá fora, hein!!!

5:47 PM  
Anonymous Anônimo said...

Oba..!oba..! Briga de mulher.

8:31 AM  
Blogger Filipe Trielli said...

rápido pega o gel!!

8:41 AM  
Blogger Taturana Pai said...

Leão,

já que você expôs em público uma pendenga privada, vamos lá.

Tenho pouco a acrescentar ao que o Juca já disse. Mas, pra reforçar o argumento, eu jamais disse que a Páscoa cristã e o Pessach judaico são o MESMO evento. O que disse é que os cristãos seculares emprestaram dos judeus (afinal, eram todos judeus) a palavra e o significado do Pessach (no sentido de ritual de passagem), e os usaram para o milagre da ressurreição. Ou seja, um evento (Páscoa cristã) deriva do outro (Pessach judaico).

Tenho aqui a sua disposição alguns livros que tratam do assunto, se interessar. Mas receio que você prefira ficar com sua comovente ignorância e o frágil Wikipedia.

Beijão

PS: quanto a briga das meninas, que tal um ringue de lama, hein? hein?

11:40 AM  
Anonymous Anônimo said...

Também vou participar, e espero que respondam...

Como bom meio-judeu e assíduo frequentador de sêderes, o nome Pessach significa "salto" (não me perguntem o porque, pois sou apenas meio-judeu)e não Páscoa. Deve ser por isso que o mascote da Páscoa é um coelho e a letra de sua música diz: "De pulo bem alto, eu sou o coelhinho". Não tem nada a ver Pessach com Páscoa.

1:00 PM  
Anonymous Anônimo said...

Parece que o meio-judeu andou faltando nas aulas de interpretação de texto...

4:33 PM  
Anonymous Anônimo said...

OK, chega de se falar bobagens,vamos ao que realmente interessa sobre esse assunto ; BESUNTADAS DE MEL,NUMA PISCININHA DE PLÁSTICO CHEIA DE CHANTILY.

5:35 PM  
Blogger Nati said...

Besuntada de mel, ok. Chantily, vá lá. Agora, piscininha de plástico não dá, muito pobrinho!

6:14 PM  
Anonymous Anônimo said...

Me refiro agualas que agente arma nos quintais,assim podemos levar a qualque parte como,litoral,casa do Faustinho,sala da dona Neide,sitio do pai da Luana etc...

6:55 PM  
Anonymous Anônimo said...

Regan é a marca, Juca. E eu tô com a Nati, muuuuuuuito pobrinho.

8:54 PM  
Anonymous Anônimo said...

Na manhã de domingo uma senhora enfiou 4 ovos de chocolate no ânus de um coelho e o soltou pela casa. Os netos acordaram e cada cagadinha do coelho foi uma festa!

1:10 PM  
Blogger Manuel Mann said...

Antes de mais nada, gostaria que o impostor que se apresentou com meu nome (Chiquinho) se retratasse imediatamente perante toda a nossa comunidade de aborrecidos.

O fato é que eu jamais recomedaria o uso de purpurina para atividades lúdicas como brigas entre mulheres. Coisa mais sem propósito...

Já coalhada seca com muito azeite me parece uma boa recomendação.

Nutella também é legal.

5:10 PM  
Blogger Manuel Mann said...

Voltando à páscoa e ao pessach, recomendo a leitura de "Pessach: A Travessia", de Carlos Heitor Cony, um romance urbano muito bom que mostra, de uma maneira muito original, as nuances que existem entre a tradição judaica e a cristã do "renascimento".

Não sei se a Companhia das Letras incluiu esse título no programa de relançamento dos títulos do Cony da década de 60, mas, de qualquer maneira, é muito fácil achar a edição antiga, da Civilização Brasileira, nos sebos.

Leiam, e esqueçam o que diz a Wikipedia.

5:22 PM  
Anonymous Anônimo said...

O importante é ser abril ...e ter carnaval pra gente sambar...

9:20 PM  
Anonymous Anônimo said...

PARA GRAMÁTICA

interpretação de texto não é gramática, querido, é só interpretação de texto.

11:05 AM  

Postar um comentário

<< Home